„sie“: Personalpronomen sie [ziː]Personalpronomen | pronom personnel pers pr <3. PersonPlural | pluriel pl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ils elles, eux elles les ilsbeziehungsweise | respectivement bzw. elles sie <Nominativ> sie <Nominativ> euxbeziehungsweise | respectivement bzw. elles sie unverbunden sie unverbunden les sie <Akkusativ | accusatifakk> sie <Akkusativ | accusatifakk>
„Sie“: Femininum SieFemininum | féminin f <Sie; Sies> umgangssprachlich | familierumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) une fille femme une femelle Przykłady eine Sie une fillebeziehungsweise | respectivement bzw. femme eine Sie eine Sie bei Tieren une femelle eine Sie bei Tieren
„Sie“: Personalpronomen SiePersonalpronomen | pronom personnel pers pr Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) vous vous Sie Anrede Sie Anrede Przykłady jemanden mit Sie anreden dire vous àjemand | quelqu’un qn vouvoyerjemand | quelqu’un qn jemanden mit Sie anreden hallo, Sie da! hé! monsieurbeziehungsweise | respectivement bzw. madame! hallo, Sie da!
„was“: Interrogativpronomen was [vas]Interrogativpronomen | pronom interrogatif int pr Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) quoi, que, que, qu’est-ce que, qu’est-ce qui combien quoi was alleinund | et u. betont was alleinund | et u. betont que was unbetont, Nominativ qu’est-ce qui was unbetont, Nominativ was unbetont, Nominativ que was Akkusativ | accusatifakk was Akkusativ | accusatifakk qu’est-ce que was was Przykłady was? (≈ wie bitte?) umgangssprachlich | familierumg unhöflich quoi? umgangssprachlich | familierumg hein? umgangssprachlich | familierumg was? (≈ wie bitte?) umgangssprachlich | familierumg unhöflich was ist (denn)? qu’est-ce qu’il y a? was ist (denn)? was ist das? qu’est-ce que c’est (que ça)? was ist das? was, du kennst sie gar nicht? comment, tu ne la connais pas? was, du kennst sie gar nicht? Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady was für ein(e) quel was für ein(e) was für eine Idee! quelle idée! was für eine Idee! was für ein Auto fährt er? qu’est-ce qu’il a comme voiture? was für ein Auto fährt er? combien was (≈ wie viel) was (≈ wie viel) Przykłady was kostet…? combien coûte …? was kostet…? „was“: Relativpronomen was [vas]Relativpronomen | pronom relatif rel pr Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ce qui, ce que Inne przykłady... ce qui was Nominativ was Nominativ ce que was Akkusativ | accusatifakk was Akkusativ | accusatifakk Przykłady ich weiß, was du willst je sais ce que tu veux ich weiß, was du willst was auch immer es ist quoi que ce soit was auch immer es ist Przykłady …, was ich bereue weiterführend … que je regrette …, was ich bereue weiterführend was noch schlimmer ist qui pis est was noch schlimmer ist „was“: Indefinitpronomen was [vas]Indefinitpronomen | pronom indéfini indef pr umgangssprachlich | familierumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) quelque chose quelque chose was (≈ etwas) was (≈ etwas) Przykłady das ist was anderes c’est autre chose das ist was anderes ich will dir mal was sagen je vais te dire une chose ich will dir mal was sagen „was“: Adverb was [vas]Adverb | adverbe adv umgangssprachlich | familierumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) qu’est-ce qu’on a ri! Przykłady was haben wir gelacht! (≈ wie sehr) qu’est-ce qu’on a ri! was haben wir gelacht! (≈ wie sehr)
„meinen“: transitives Verb meinen [ˈmaɪnən]transitives Verb | verbe transitif v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) penser entendre, vouloir dire dire penser meinen (≈ denken) meinen (≈ denken) Przykłady meinen, dass … être d’avis que … (+Indikativ | indicatif ind) penser que … (+Indikativ | indicatif ind) meinen, dass … was meinst du dazu? qu’en penses-tu? was meinst du dazu? entendre, vouloir dire (par) meinen mit (≈ sagen wollen) meinen mit (≈ sagen wollen) Przykłady damit sind Sie gemeint c’est à vous que cela s’adresse damit sind Sie gemeint wie meinen Sie das? que voulez-vous dire par là? wie meinen Sie das? Przykłady es gut mit jemandem meinen (≈ gesinnt sein) vouloir du bien àjemand | quelqu’un qn es gut mit jemandem meinen (≈ gesinnt sein) ich habe es gut gemeint je croyais bien faire ich habe es gut gemeint dire meinen (≈ sagen) meinen (≈ sagen) „meinen“: intransitives Verb meinen [ˈmaɪnən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) penser penser meinen meinen Przykłady meinen Sie? croyez-vous? meinen Sie? wie du meinst comme tu veux wie du meinst
„dazu“: Adverb dazu [daˈtsuː]Adverb | adverbe adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) à cela, pour cela, dans ce but Inne przykłady... à cela dazu Zweck dazu Zweck pour cela dazu dazu dans ce but dazu dazu Przykłady dazu wird es nicht kommen (≈ zu diesem Ergebnis) on n’en viendra pas là dazu wird es nicht kommen (≈ zu diesem Ergebnis) wie kommst du dazu, das zu sagen? comment peux-tu dire cela? wie kommst du dazu, das zu sagen? Przykłady was sagst du dazu? (≈ darüber) qu’en dis-tu? was sagst du dazu? (≈ darüber) Przykłady (noch) dazu hinzufügend en outre de plus (noch) dazu hinzufügend
„sie“: Personalpronomen sie [ziː]Personalpronomen | pronom personnel pers pr <3. PersonSingular | singulier sgFemininum | féminin f> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) elle la elle sie auch | aussia. unverbunden <Nominativ> sie auch | aussia. unverbunden <Nominativ> la sie <Akkusativ | accusatifakk> sie <Akkusativ | accusatifakk>